Friday, July 13, 2012

Massive Attack - False Flags (Переклад: Ann Onymous)

Хочу продемонструвати Вам мій авторський переклад тексту Massive Attack - False Flags
The city chews up clueless blues
Pays the views and no-man's news
Blades will fade from blood to sport
The heroin's cut these fuses short
Smokers rode a colonial pig
Drink and frame this pain i think
I'm melting silver poles my dear
You beat your wings and then disappear
The moving scenes and pilot lights
Smithereens have got us scaling heights
Modern times come talk me down
The battle lines are drawn cross this town
Parisian boys without your names
Ghetto stones instead of chains
Talk them down cause it's up in flames
And nothing's changed
Parisian boys without your names
Riot like 1968 again
The days of rage, yeah nothing's changes
More pretty flames
In school i would just bite my tongue
And now your words they strike me dumb
The flags are false and they contradict
They point and click which wounds to lick
On avenues this Christian breeze
Turns us on to more needles please
Our eyes roll back and we beg for more
Rephrase this skin and then underscore
The case for war you spin and bleed
The cells you fill screensavers feed
The girls you breed the soaps that you write
The graceless charm of your gutter snipes
The moving scenes and suburbanites
And smithereens got us scaling heights
Modern times come talk me down
The battle lines are drawn across this town
English boys without your names
Ghetto stones instead of chains
Hearts and minds and US Planes
Nothing's changed
And English boys without your names
Riot like the 1980's again
The days of rage, yeah nothing's changed
More pretty flames
Місто розжовує безглуздий блюз
Оплачуючи виставу і нелюдські новини
Леза щезнуть з крові в спорт
Героїн стирає усі межі
Курці їдуть верхи на колоніальній свині
Напитися і відчути цей біль мабуть
Я виплавляю срібні коли, мій любий
Ти розчинишся після помаху крил
Кадри стрічок і сигнальні вогні
Друзки змушують нас повірити висоту
Сьогодення приголомшує мене
Лінія фронту пересікає це місто
Паризьке парубійко не має ім'я
Стіни гетто замість кайдання
Вмов їх, бо воно палає
Нічого не змінилося
Паризьке парубійко не має ім'я
Колотнеча знову, як в 1968
Дні пасії, все теж саме
Більше гарного полум'я
В школі я угамував би свій норов
А тепер твої слова роблять мене німим
Прапори фальшиві, вони суперечать одне одному
Вони вказують і наказують які рани лікувати
По бульвару пройшовся Християнський бриз
Покажи нам те місце де є іще
Наші очі закочуються і ми благаємо більше
Напиши про життя, а потім підкресли
Випадок для війни тебе судомить і рана кровить
Бланки, що ти заповнюєш, живлять скрінсейвери
Дівчата, що зростають на твоїх мильних операх
Преславний шарм твоїх пострілів в спину
Кінострічки і провінційні міста
Друзки змушують нас повірити висоту
Сьогодення приголомшує мене
Лінія фронту пересікає це місто
Англійське парубійко не має ім'я
Стіни гетто замість кайдання
Серця, думки і американські літаки
Нічого не змінилося
Англійське парубійко не має ім'я
Колотнеча знову, як в 1980
Дні пасії, все теж саме
Більше гарного полум'я
Massive Attack - False Flags (Переклад: Ann Onymous)

No comments:

Post a Comment